مخرجات التـعلم:
بعد الإنتهاء من البرنامج بنجاح سوف يكون المتخرج قادراً على أن:
A1: يظهر المعرفة والفهم للمفاهيم والنظريات والمبادئ الأساسية في مجالي العلوم الأساسية والثقافة العامة.
A2: يوضح المفاهيم والنظريات والمبادئ المرتبطة بعلم اللغة والترجمة.
A3: يصف بدقة إجراءات تراكيب الجمل والمفردات والفقرات.المعرفة والفهم للمفاهيم والنظريات والمبادئ الأساسية في مجالي العلوم الأساسية والثقافة العامة.
A4: يوضح آلية تحليل النصوص وترجمتها وفقا للصياغة والتركيب والمعنى في السياق.
B1: ينقد النصوص لكلا اللغتين الانجليزية والعربية بمهارة واقتدار.
B2: يقارن بين قواعد وتراكيب الجمل لكلا اللغتين.
B3: يفسر التباين بين اللغتين في بناء النص وفقا لقواعد اللغتين بكفاءة.
B4: يمارس مهارات التفكير العلمي في حل المشكلات المتعلقة باللغة والعلوم ذات العلاقة ويقترح الحلول المناسبة لها.
C1: يركب الجمل والفقرات بطريقة علمية صحيحة.
C2: يستخدم القواميس العامة والتخصصية لحل مشاكل الترجمة بكفاءة.
C3: يوظف مهارات اللغتين العربية والانجليزية للتواصل مع الاخرين في مواقف حياتية بكفاءة.
C4: يُنتج ترجمات مقبولة للنصوص العامة والتخصصية مطبقا في ذلك قواعد اللغتين بدقة.
C5: يستخدم التقنيات الحديثة في تعليم وتعلم اللغة واسترجاع المعلومات الرقمية المناسبة بكفاءة.
D1: يتواصل مع الآخرين بفاعلية ويعبر عن أفكاره بطلاقة.
D2: يدير وقته ويطور قدراته العلمية والمهنية من خلال المصادر الورقية والالكترونية ذاتيا بكفاءة.
D3: يؤدي المهام التي يكلف بها بمفرده أو ضمن فريق بشكل إيجابي مراعيا التشريعات والقوانين وأخلاقيات المهنة.
مواصفات المتخرج من البرنامج:
عند الانتهاء بنجاح من البرنامج، سيكون المخرج قادراً على:
- إجادة اللغة الانجليزية تحدثا وقراءة وكتابة على النحو الذي يمكنهم من الترجمة من والى اللغة الانجليزية
- ممارسة مهارة الترجمة التحريرية والفورية من العربية إلى الانجليزية والعكس
- ترجمة مختلف النصوص مثل الأدبية والقانونية والتجارية والعلمية وغيرها
- الإلمام بمختلف مهارات الترجمة وجميع المفاهيم والنظريات ذات الصلة
- إجادة قواعد اللغة العربية على النحو الذي يمكنه من الترجمة من والى اللغة العربية
- توظيف التقنية واستخدامها في ممارساتهم المهنية
- الالتزام بالقيم الإسلامية وأخلاقيات مهنة الترجمة
- مواصلة الدراسات العليا في التخصص
مجالات عمل المتخرج:
- تدريس الترجمة في المعاهد والجامعات
- مكاتب الترجمة
- دليل سياحي
- المطارات
- الفنادق
- التلفزيون (دبلجة وترجمة الأفلام الأجنبية ونشرات الأخبار)
- المراكز الثقافية
- مترجم مراسلات في الشركات التي تعمل في الاستيراد والتصدير لدول أجنبية